Lide gerald turner

Gerald Turner

Ger­ald Turn­er se nar­o­dil ve Velké Británii. Česk­ou lit­er­atu­ru přek­ládá od konce sed­mdesátých let 20. sto­letí; pod pseu­do­nymem A. G. Brain přek­lá­dal v osmdesátých letech před­ní české auto­ry, mimo jiné Václa­va Havla, Lud­ví­ka Vac­ulí­ka, Milana Šimečku a Ivana Klí­mu. V letech 1985 – 1990 byl výhrad­ním překla­datelem Doku­men­tačního střediska pro pod­poru nezávis­lé českosloven­ské lit­er­atu­ry se sídlem v Sche­in­fel­du. Mezi jeho pub­liko­vané překla­dy patří romány, povíd­ky a divadel­ní hry. Jeho překla­dy teo­log­ick­ých děl se v posled­ních letech setká­va­jí s příznivým ohlasem zejmé­na ve Spo­jených státech: překlad kni­hy Tomáše Halí­ka Trpělivost s Bohem tam získal cenu za nejlepší teo­log­ick­ou kni­hu za rok 2009 – 2010. Byl soukromým překla­datelem Václa­va Havla (2004 – 2011).

Naši partneři
Podpořili nás